Concern and Love 关爱

Not long ago, a deputy to the People’s Congress put forward an idea that anyone who abandoned pets should be condemned. A lot of people clap for her suggestion, because they take pets as one of the family members, but for some cold people, they don’t give concern and love to the animals, and they kill or abandon animals at their wills, which causes the public’s anger. Animals have their lives and should be respected. They and human beings are part of nature. We live and die together, so it is our duty to protect animals. We need to create a harmonious society.

翻译: 不久前,一名人大代表提出了一个建议,抛弃宠物应该受到谴责。很多人都为她的建议鼓掌,因为他们把宠物当作是家庭成员的一部分,但对于一些无情的人来说,他们不关爱动物,随意杀死或抛弃动物,这引起了公众的愤怒。动物有自己的生命,应该得到尊重,他们和人类都是自然界的一部分,与我们共存亡,所以保护动物是我们的职责。我们需要创造一个和谐的社会。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享
评论 抢沙发
liuying的头像-乐悠悠

昵称

取消
昵称表情代码图片